hyfm.net
当前位置:首页 >> 陈太丘与友期行雪翻译 >>

陈太丘与友期行雪翻译

咏 雪 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳

《咏雪》重点1撒盐空中差可拟( 大致,差不多 )(相比 ) 2未若柳絮因风起(凭借 ) 3讲论文义(讲解 )(讨论 )讲解诗文4俄而雪骤( 不久,一会儿 )(急速,大 ) 5与儿女讲论文义(这儿当“子侄辈”讲)6未若柳絮因风起 翻译:不如(比作)柳絮凭借大风飘起. 译文 一个大寒的时节,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄

译文 陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到.元方当时年龄七岁,在门外玩耍.陈的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还

陈太丘跟朋友相约同行,约定在正午碰面.正午已过,朋友还没有到,陈太丘不再等候就离开了.陈太丘离开后朋友才到.元方当时只有七岁,正在门外嬉戏.朋友就问元方:“你的父亲在吗?”元方答道:“我父亲等您很久,而您没到,他已经离开了.”友人便生气地说:“简直不是人做的事啊!和别人约好一起出行,却丢下别人自己离开了.”元方答道:“您跟父亲约好正午见,正午时您还不到,就是没有信用;对着人家的儿子骂他的父亲,就是没有礼貌.”友人感到惭愧,下车想拉元方的手.陈元方头也不回地走进了自家大门

咏雪和陈太丘与友期行的白话文写回答 咏雪和陈太丘与友期行的白话文 这个问题你怎么看?展开讲讲收起 发布 完美假知己 来自文化艺术类芝麻团 2017-10-12 咏雪的译文:谢太傅在一个 冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起

陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了.当他离去以后,他的朋友才来到. 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏.违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了.”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却抛弃人家而离去.”陈元方说:“您与我父亲约定在中午时份见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对着小孩子的面骂他的父亲,这便是没有礼貌.

译文:陈太丘跟一个朋友约定一同出门,约好正午时碰头.正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了.太丘走后,那人才来.太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩.那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了.”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了.” 元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼.”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门.

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也. 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太

《咏雪》:差可拟:差不多 未若:比不上 因:由于 俄而雪聚 俄而:过了一会 《陈太丘与友期行》:太丘舍去(舍):放弃 尊君在不(不):通否 下车引之(引):拉 相委而去(委):舍弃,丢弃 去后乃至(乃):才

陈太丘跟一个朋友约定一同出门,约好正午时碰头.正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了.太丘走后,那人才来.太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩.那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了.”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了.” 元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼.”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.hyfm.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com